Copyright
Rights of the articles on No Man’s Land are reserved to the original authors or media. No Man’s Land is authorized to reproduce and distribute the articles freely. Users may distribute the articles on No Man’s Land accordingly to the above terms of use, and shall mark the author, and provide a link to the article on No Man’s Land .
「數位荒原」網站上文章之著作權由原發表人或媒體所有,原發表人(媒體)同意授權本站可自由重製及公開散佈該文章。使用者得按此原則自由分享本站收錄之文章,且註明作者姓名、轉載出處「數位荒原」與網頁的直接連結。
Contact
Please fill out your information to contact No Man’s Land .
The information you supply will only be used by No Man’s Land .




Subscribe No Man's Land
Please fill out your email to get the latest from No Man’s Land .
The information you supply will only be used by No Man’s Land .
Unsubscribe No Man’s Land
ARCHIVE
ARTICLE
總計409篇
FILTER BY
我們要認識「有」,就要對「無」有所認識。但是,相對於「有」所認識到的「無」,仍然是「對立的有」。真正的無必須是包含這種有無,並且是讓這種有無得以產生的場所。否定「有」並且與「有」相對立的「無」,並不是真正的「無」,真正的無必須是「有」的背景。例如,相對於紅色的非紅色也是一種顏色。擁有顏色的東西,顏色所內存於其中的東西,必須是沒有顏色的東西。 —西田幾多郎(Nishida Kitarō),〈場所〉(...
敬廣播:來自往昔的聲音 Vidya MurthyJermaine Huang白斐嵐 (Translator)
Sound Scene
July 7th, 2020
無線電廣播(編按:原文radio可譯為「無線電、收音機、無線電報、無線電廣播、無線電台」等,考慮到本文所欲探討的媒介特性,本文將以「廣播」為主要譯法。)自一出現,便創造出全新的聽覺經驗並產生獨特的聲響空間。正如留聲機、電影等殖民時期的科技,為新加坡帶來了有別以往的娛樂形式。廣播不但拓展了人們的想像,同時建立了一個跨越年齡、民族、性別與國籍的廣大群體。 2016年,新加坡國家博物館(National...
1935年十月一日至11月30日,日本殖民政府舉辦了臺灣史上最為盛大的博覽會,51天的展期吸引了三百多萬人次參觀潮⋯其中「電氣館」裡設計了一個「電氣家庭的一日生活」展示單元,以一天當中六個時段為場景,鋪陳電氣用品的作用。在這個美麗新生活裡,收音機成為開啟一天生活的鎖鑰,一家大小在庭院中收聽「收音機體操」(ラジオ体操)一邊等待電鍋炊好早飯;下午兩點時,家庭主婦吹著電扇,用電熱壼煮咖啡招待來訪親友,一...
誰還能繼續用「病毒式傳播」(gone viral)這個用語而不打個寒戰?誰還能在看到任何東西時—門的把手、紙板盒、一包青菜—不去想像它可能附著著那些看不到的,不死卻沒有生命的,帶著吸盤的斑點,隨時等待著吸附到我們的肺部? 誰還能想像不帶恐懼地親吻一個陌生人,跳上一輛公交車,或是把孩子送到學校?誰還能想像享受那些普通的樂子而不去評估其風險?我們當中的誰在現在沒變成一個侃侃而談的流行病學家、病毒學家、...
黎明照亮 南方天空 送話筒中 宣告日出 文化先驅 放送天線高聳 電波遍響 無遠弗屆 JFAK JFAK —JFAK台北放送局台呼,黃大旺譯   南洋 ...
Residency
June 2nd, 2020
鑽石島是位於柬埔寨首都金邊的沉積地,隨著湄公河與巴薩河的沖積與流向改變而出現,第一份提及鑽石島的正式記錄出現在1910年,法國殖民政府在金邊的灌溉渠道規劃書當中,當時鑽石島被稱為Koh Tauch Del Roporye,仍是個沙洲,該文件至今仍保存在柬埔寨國家檔案館裡。隨著政權的轉移,鑽石島在今日金邊60歲以上的族群記憶當中被稱為Koh Klong(瘋人島),據傳是過去痲瘋病患與少數民族被集中管...
《印尼華人回教徒》(2007~2009) 在東南亞立足已久的華人社群始終讓筆者深感興趣,這也促使我進一步研究印尼華裔穆斯林。若回顧家族歷史,我的祖先來自斯里蘭卡、印尼望加麗島(Bengkalis)、福建泉州和廣東增城等地。就某種程度而言,我也是跨區域多元華人社群的一份子。 在此歷史關鍵點從事攝影工作,筆者最主要的目的在於記錄現今華裔穆斯林的故事,進而瞭解他們選擇成為伊斯蘭教徒的原因,以及這份信仰如...
2012年,第13屆卡塞爾文件展(dOCUMENTA)中,阿比查邦.魏拉希沙可(Apichatpong Weerasethaku)展出一件名為〈通靈感應〉(The importance of Telepathy)裝置作品,在卡塞爾橘園(Orangerie garden) 裡安置一座五公尺高的雕塑,並且在周邊的樹林間綁上30個泰國北部常見的休憩用吊床,以及150個風鈴;這件作品是阿比查邦為數不多的現...
余曉冰:植物盲與遷徙者 Candice Jee陳政道 (翻譯)
Art Production
May 8th, 2020
有一次,回到山上,我意識到阿香和阿美已經用雜草和剩餘的食物添加到了花園的床上,就像他們觀察到的那樣。花園床看起來很飽滿,有很多東西,但是我第二眼就意識到:床鋪沒有按正確的順序鋪好。因為天氣太熱了,在山上的時間有限,我試圖思考如何處理這些新堆置的有機物。 因為那個週末阿香在山下,阿美生病了,所以那天需要休息,由KCing做午餐給我。午餐時,我們進行了一次交談。他知道該項目中的某些內容某種程度上是錯誤...