Copyright
Rights of the articles on No Man’s Land are reserved to the original authors or media. No Man’s Land is authorized to reproduce and distribute the articles freely. Users may distribute the articles on No Man’s Land accordingly to the above terms of use, and shall mark the author, and provide a link to the article on No Man’s Land .
「數位荒原」網站上文章之著作權由原發表人或媒體所有,原發表人(媒體)同意授權本站可自由重製及公開散佈該文章。使用者得按此原則自由分享本站收錄之文章,且註明作者姓名、轉載出處「數位荒原」與網頁的直接連結。
Contact
Please fill out your information to contact No Man’s Land .
The information you supply will only be used by No Man’s Land .




Subscribe No Man's Land
Please fill out your email to get the latest from No Man’s Land .
The information you supply will only be used by No Man’s Land .
Unsubscribe No Man’s Land
ARCHIVE
ARTICLE
Filter By sound-scene , 總計51篇
FILTER BY
在物理學的無機物和生物學的有機物之間有第三類存在者,即屬於技術物體一類的有機化無機物,這些有機化的無機物體貫穿著特有的動力,它既和物理動力相關又和生物動力相關,但不能被歸結為兩者的「總和」或「產物」。 —Bernard Steigler 聽覺—視覺 在進入澎葉生(Yannick Dauby)策劃的《電影耳:記錄聲音/聲音紀錄》(以下簡稱《電影耳》)展覽位於立方計劃空間的二樓展場之前,你會先聽見羅...
(⋯)聽著時間在他們熟絡的家常打屁中流過,再舀一瓢芡水淋在鍋裡的煎包和鍋貼上,這時又來了幾個人排隊,大家都在等待老闆掀開木製鍋蓋、伴隨蒸騰熱氣「唰~」的那一刻!接著台語歌之後是杰倫的國民歌曲串燒,開門上車的時候低音有點破的流行音樂混著越過天頂的飛機引擎,還沒破曉,世界已經開始充滿幹勁地運轉起來了。 —劉致宏,〈豆漿油條之二—清晨的台語歌〉《聲音地誌VII:北投》   《聲音地誌Soun...
Object would become process; we would discover, thanks to a procedure borrowed from science, the meaning of nature through the music of objects.(物將成為程序;拜科學商借的步驟所賜,我們將通過物的音樂,發現自然的意義。) —John Cage(註1) 最...
那天是2014年11月2日,我站在阿姆斯特丹熱帶博物館(Tropenmuseum)一幅油畫前。這是一幅關於巴達維亞的畫作,置於荷蘭殖民時期文物之間,畫中是這座由荷蘭人所建造的港口,有著巨大堡壘與運河。在我看來,這幅畫就像是個卡通。 讓我按下語音導覽播放鍵。 17世紀時,此地是個多元文化社會。你可以看見一名來自安汶的舞者拿著盾牌,遮陽傘下背有飾帶的荷蘭男子站在印尼女子旁邊。某株棕梠樹上有男子切開椰子...
一個有聲,一個無聲;一個是無聲之聲,一個是有聲的無聲;一個孤獨,一個熱鬧,一個既孤獨又熱鬧;一個寂寥無聲,一個似乎還可隱約聽見十分鐘前的喧鬧和迴盪,一個模擬著這種寂寥無聲、迴盪和喧囂;一個是室內的室外的室內,一個是室內的室內的室外,一個是室內和室外的同語反覆。一個辯證、一個波羅米安環(Barromean rings),一個起源的神話—及其破滅。 歡迎參觀、聆聽具有「灼見」(burning visi...
「聲音的宇宙,」考克多的無線電理論結語寫道,「因依然不為所知的超聲波而變得豐富多彩…我們會發現魚類會吶喊,大海裡充滿各種噪音,在看似虛無的世界裡到處都是現實的幽靈,它們的眼裡看到的我們也如同我們看到它們時一樣。」(註1) 弗里德里希.基特勒(Friedrich A. Kittler,1943-2011)在《留聲機 電影 打字機》一書中以考克多的這段話來提示儼然無形體或必需寄居在形體的物...
田野錄音的四個提問:耶茲.R.法蘭奇專訪安雅.康吉瑟 Jez Riley FrenchAnja KanngieserRikey Tenn (translator)
Sound Scene
June 3rd, 2019
安雅.康吉瑟(Anja Kanngieser)是一位政治地理學者與聲音藝術家。作為一位跨領域學者,他們將創意的方法注入對於空間與政治的調查裡。他們目前的研究廣泛地考慮聲音如何揭示人類、環境與系統治理的政治、社經關係。他們的作品是以聲音作為持續、某種固定存在與無法逃避的現象為前提—無論是否為人類、非人物種及科技能聽聞、感受或察覺的對象。   耶茲.瑞利.法蘭奇(Jez Riley Fren...
追灣及:〈電魂〉 Itaru OuwanSheryl Cheung (translator)
Sound Scene
May 5th, 2019
〈電魂(Electric Phantom)〉是一曲具象音樂(musique concrète),特別利用放電的聲音去製造一種原始物質凝練的狀態和其中隱藏的能量運動。 西方的科學和文藝領域多次提及有關人體的隱形力量,而這些論點主要集中於對電的討論。從古希臘智者蒲林尼(Pliny)到現代科學家湯瑪斯.愛迪生(T. A. Edison)、尼古拉.特斯拉(N. Tesla),電被形容為一種自然中的無形、神...
Sound Scene
May 3rd, 2019
要讓烏鴉閉嘴的最佳方式就是用槍枝射殺牠們,槍擊突如其來的亢奮噪音也能壓抑倖存烏鴉的心理。而且沒有人會對這些屍體有任何同情,一旦你宣布烏鴉有時會攻擊人類。在此情況下,你甚至可以獲得某些剷除烏鴉的專業協助,以那些看似射擊俱樂部的紳士想像吸引志工。 這正是新加坡政府的做法。 烏鴉是我所喜愛的鳥類,我喜歡聆聽他們獨特的啼叫,當我在世界不同角落旅行時。我稱牠們的叫聲是「空氣斧頭」,我很幸運,到處都可以遇到這...