Copyright
Rights of the articles on No Man’s Land are reserved to the original authors or media. No Man’s Land is authorized to reproduce and distribute the articles freely. Users may distribute the articles on No Man’s Land accordingly to the above terms of use, and shall mark the author, and provide a link to the article on No Man’s Land .
「數位荒原」網站上文章之著作權由原發表人或媒體所有,原發表人(媒體)同意授權本站可自由重製及公開散佈該文章。使用者得按此原則自由分享本站收錄之文章,且註明作者姓名、轉載出處「數位荒原」與網頁的直接連結。
Contact
Please fill out your information to contact No Man’s Land .
The information you supply will only be used by No Man’s Land .



Subscribe No Man's Land
Please fill out your email to get the latest from No Man’s Land .
The information you supply will only be used by No Man’s Land .
Unsubscribe No Man’s Land
ISSUE 28:
September, 2016 策劃: 詹育杰 / 刊頭: 侯怡亭
Sep
2016
亞洲是一體的。 —岡倉天心(Kakuzo Okakura),《東洋的理想》,1903   當我們質疑亞洲一體性時,我們在要求什麼?當我們試圖取消亞洲範疇正當性時,我們在警惕什麼? —孫歌,《亞洲現代思想第一輯:重新講述蒙元史》,2016   對於「亞洲」作為知識癥候進行對話...
Translation
September 20th, 2016
在這樣一個起源重疊又現實交軌的世界,我們如何認定某事物是原創的?事實上,許久以來我們一直清楚認定認同的定義,因為一個文化的產物來自演進和協調,其中必定伴隨某種層次的文化互動。雖然近年來有一個比較強烈的認知,認為一切人事物的起源是由各地區文化所組成,但同時也有回顧歷史的傾向,想追溯文化的融合與相遇是如...
最細微的、毫不相干的碎片: 歷史的反面、廢墟的創造者, 在你的廢墟之外,你已創造。 精神的劇場: 物體正對著同一律 嚴厲地拷問。 ─Octavio Paz,〈物體與幽靈〉   如果說美術館空間被歷史時間所宰制,這同時意味著歷史也篩選掉了許多事件被移置忽視。分類與篩選所塑造出「發現」的空...
1990年代歐陸頗為知名的荷蘭劇場導演楊.利策馬(Jan Ritsema,1945b)視劇場為集結演員與觀眾共同思考的場域。他從50歲開始跳舞,並自1995年在比利時編舞家姬爾美可(Anne Teresa De Keersmaeker)創立的舞蹈學校、著名的表演藝術研究與訓練工作室(Performi...
Press Release
September 13th, 2016

原訂於9/14於在地實驗舉辦的「[MNML17] 灰色計劃:新加坡審查檔案 (Grey Projects: The History of Censorship)」,因颱風因素暫時取消。不便之處敬請見諒!

“[MNML17] Grey Projects: The History of Censorship" scheduled to be held on 14th, ...