Copyright
Rights of the articles on No Man’s Land are reserved to the original authors or media. No Man’s Land is authorized to reproduce and distribute the articles freely. Users may distribute the articles on No Man’s Land accordingly to the above terms of use, and shall mark the author, and provide a link to the article on No Man’s Land .
「數位荒原」網站上文章之著作權由原發表人或媒體所有,原發表人(媒體)同意授權本站可自由重製及公開散佈該文章。使用者得按此原則自由分享本站收錄之文章,且註明作者姓名、轉載出處「數位荒原」與網頁的直接連結。
Contact
Please fill out your information to contact No Man’s Land .
The information you supply will only be used by No Man’s Land .




Subscribe No Man's Land
Please fill out your email to get the latest from No Man’s Land .
The information you supply will only be used by No Man’s Land .
Unsubscribe No Man’s Land
ARCHIVE
PODCAST
Total 10 posts
FILTER BY
The third episode of A Field Guide to Getting Lost in the Southern Universe is scripted and recorded based on Keelung Diaries written by the collaborative researcher of the project, Liew Zhou Hau (Mal...
This project aims to create a fictional Field Guide in the form of radio drama by integrating writings of western explorers in the 19th and early 20th century who “discovered” colonies, science fictio...
南洋放送局2022年元旦最新一集〈島嶼、回聲、引路人〉回應今年11月7日開幕的台東聲音藝術節(主題:回聲記憶),特別邀請2021年10月30日到11月7日在台東美術館進駐八週的洪梓倪、鄭琬蒨二位藝術家,暢談關於聲音創作的實踐歷程與進駐點滴。原本學習古典鋼琴的鄭琬蒨,在英國主修聲音藝術而趨向無旋律性的音樂,北藝新媒所的洪梓倪澤具有空間專業背景,近年也開始發展具有旋律的主題。而在這次臨時起意的合作裡,...
本集節目主持人Robin將專訪新生代跨境旅行者歌手Ave,她所推出的最新單曲「春之漫步」(Spring walk)累積了近年來她在邊界上旅行的想法。在節目中Aye將分享她的單曲創作理念,與身為一名跨境旅行者對於「自由」的觀點。本集節目尾聲,將邀請到特別來賓,突尼西亞詩人Ahmed Ben Omar Zaabar,以母語朗誦他的作品《突尼西亞》。 「Travel Weekend」是1960年代風靡於...
本集節目將由主持人Robin延續上一集節目中對「跨境旅行」的討論,與來賓Caroline討論跨境旅行者所面臨的種種困難,以及女性跨境旅行者如何破除傳統社會的性別窠臼,追求自己的夢想。Caroline也是一名成功的線上健身課程創辦人,在節目尾聲她將帶來最新一堂的線上健身課程精選,與節目聽眾分享。 「Travel Weekend」是1960年代風靡於歐洲跨境旅行者社群的廣播節目,最早穿插在荷蘭的電台正...
「Travel Weekend」是1960年代風靡於歐洲跨境旅行者社群的廣播節目,最早穿插在荷蘭的電台正式節目節目間播放。原本僅播送第一代跨境旅行者家鄉的傳統歌謠,後來逐漸演變成社群聯絡及資訊交流的平台,除了歌曲放送外,也出現短講、旅遊服務廣告等內容。因聽眾反應良好,該節目被其他地區的廣播電台仿效,1980年代時,法國、德國、澳洲、古巴等地已有以當地語言播出的版本。1989年美國西岸的電台...
Presented by Mo Lou(莫奴) and Stéphane Verlet-Bottéro (among other names) in 2020 Taipei Biennale for “The School of Mutants” curatorial and research program, this podcast explores the ruins of the incomplete University of African Future in Dakar in this program, one of the few remaining traces of former diplomatic relations between Seneg...
Presented by Mo Lou(莫奴) and Stéphane Verlet-Bottéro (among other names) in 2020 Taipei Biennale for “The School of Mutants” curatorial and research program, this podcast explores the ruins of the incomplete University of African Future in Dakar in this program, one of the few remaining traces of former diplomatic relations between Seneg...
在臺灣,印尼移工的勞動、日常生活與文化展演上的身體經驗,反映著國族主義的建構及反抗殖民的記憶。作為移工愛國情操的證明,紅白旗飄揚在異鄉的印尼雜貨店、餐館、街頭抗爭與山峰上。然而,移工在獨立廣場的缺席,也暗示著未完成的抗爭。(本文原為2020年「亞當計劃」所撰寫,作者:吳庭寬) ...